項(xiàng)目名稱| 深圳RH威士忌酒吧設(shè)計(jì)
項(xiàng)目地點(diǎn)| 深圳福田
室內(nèi)設(shè)計(jì)| 深圳市鼎點(diǎn)室內(nèi)設(shè)計(jì)有限公司
主筆設(shè)計(jì)| 羅淞元
協(xié)助設(shè)計(jì)| 吳承鵬
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)| 陳少東、胡楊、劉子健、陳明輝
項(xiàng)目攝影| 印象文化
燈光配合| 邁石燈光
建筑面積| 650㎡
完工時(shí)間| 2022年4月
主要材料| 手工藝術(shù)漆、不銹鋼、木飾面、藝術(shù)玻璃
01
開(kāi)篇|戲劇化的夢(mèng)境
Opening|Dramatic Dreams
在入口里營(yíng)造一個(gè)夢(mèng)境,一個(gè)猶如穿越時(shí)空的夢(mèng),深圳酒吧設(shè)計(jì)伴隨著藝術(shù)裝置的光影變化,使體驗(yàn)者從夢(mèng)幻中慢慢地回到現(xiàn)實(shí)。新舊文明和東西文化的差異在此交融與碰撞,不同時(shí)空的元素帶給人們?nèi)缤娪暗奶摂M世界,一種帶有未知的物質(zhì)表象。
入口遞進(jìn)的內(nèi)斂也為引爆后面具有空間張力的大廳形成巨大反差而埋下伏筆。當(dāng)體驗(yàn)者在進(jìn)入長(zhǎng)廊的那一刻開(kāi)始,感受裝置在光影上的突變,深圳酒吧設(shè)計(jì)讓整體空間極賦予生命力,以絕對(duì)的視覺(jué)性給觀者留下一抹鮮活的感觸。
Create a dream world in the entrance, a dream as if traveling through time and space. Along with the light and shadow changes of the art installation, the experience will slowly return to reality from the dream. The old and the new civilizations and the differences between the East and the West meet and collide here. Elements from different times and spaces create a virtual world like a movie, with unknown material appearances.
The progressive introversion of the entrance also lays the groundwork for triggering the massive contrast of the hall with spatial tension behind. When the experiencer enters the promenade, he feels the sudden change in light and shadow of the installation. It gives life to the overall space and leaves the viewer with a vivid touch with absolute visuality.
02
維度轉(zhuǎn)換的盛裝情緒
Dimensional Shift of Emotions
“山有小口,仿佛若有光,復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗。”初步入場(chǎng)景,曲折蜿蜒,光影滲透,從而營(yíng)造神秘感,引人遐想。
空間之于此概念,亦在呈現(xiàn)之中給予回望。深圳酒吧設(shè)計(jì)在整體靜謐氛圍的營(yíng)造之下,穿過(guò)條形空間深入其里,光陰由暗轉(zhuǎn)明,時(shí)空隨之迭代變幻。
富有秩序的組合與強(qiáng)烈的色彩,制造透視錯(cuò)亂的狂歡盛宴。深圳酒吧設(shè)計(jì)打破前廳低調(diào)莊重的深沉基調(diào)。主酒架的金屬材質(zhì)肌理在燈光下應(yīng)運(yùn)變幻,捕捉觀者進(jìn)入前廳的第一視覺(jué)落點(diǎn),成為空間的精神象征。
“There was a small entrance to the mountain, and a light shone out. After walking dozens of steps, everything appears.” As soon as you step into the scene, the twists, the turns, and the penetration of light and shadow create a sense of mystery and invoke the imagination.
The concept of space is also given a retrospective look in the presentation. Under the overall quiet atmosphere, through the striped space and deep inside, light and time change from dark to light, and time and space change from generation to generation.
The orderly combinations and intense colors create a carnival feast of misaligned perspectives. It breaks the deep and solemn tone of the vestibule. The metal texture of the main wine rack changes in response to the light, capturing the first visual point of the viewer entering the vestibule and becoming the spiritual symbol of the space.
空間中心處,以威士忌酒中固有色的“金色原漿”為藝術(shù)原型,深圳酒吧設(shè)計(jì)以水為題,意為一尺水,百丈波,滔滔不息,使韻律及活力得以在空間中傳遞,同時(shí)也象征著新生。喻比莊子筆下《逍遙游》水擊三千里,摶扶搖而上者九萬(wàn)里。
In the center of the space, the “golden syrup”, the color inherent in whiskey, is used as the artistic prototype. It uses water as the theme, meaning that a foot of water generates a hundred feet of waves, which is endless. It allows rhythm and vitality to pass through the space and symbolizes rebirth. It is a metaphor for Zhuangzi’s “Journey to the End of the World” in which the Kun can swim 3,000 li at once, and the Peng can fly 90,000 li with its wings.
每一片金屬由散到聚,再透過(guò)空間中環(huán)形陣列中的循序漸進(jìn)地組合在一起,深圳酒吧設(shè)計(jì)形成一個(gè)極具張力感的流動(dòng)空間。恰如水浪翻滾時(shí),涌動(dòng)而飄蕩的瞬間,以此呼應(yīng)深度感觸威士忌的靈魂之旅的喻比,同時(shí)色彩的對(duì)撞亦為空間帶來(lái)更多層次。
Each piece of metal is scattered to gather and then put together through the circular formation in the space, forming a flowing space with a strong sense of tension. It is like the moment when the water waves roll over, surging and floating, echoing the metaphor of the soul’s journey that profoundly touches the whisky. The clash of colors also brings more layers to the space.
掃描二維碼關(guān)注我們的微信