空間的雙重功能屬性,在創(chuàng)意之初便埋下了伏筆。多功能活動區(qū)是日常展示的主力,也是臨時起意的創(chuàng)意活動儀式感。營銷與社交功能的并行,在這一空間和諧共處。
The dual functional attributes of the space are merely strokes from the paint brush of creativityn serving both marketing and social functions.
天光引入、擴散,切割著空間,幻化著視界。沿著黃色擴散的方向,一頭藍色鯨魚迎面游來,與窗戶的光產(chǎn)生了互動,也讓空間的立體關(guān)系變得微妙。裝修設(shè)計
The light fills the room, creating illuminous divisions, in which the blue whale suspended from the column swims through the light rays as if in the deep blue ocean.
海藍時見鯨,藍色光影是海的秘密,牽引出流動的漂浮,是天地呼應亮黃色中的一抹點睛。
Deep in the blue ocean, where the whale lives and swims amidst the secret of the sea—the light rays that guide the flow of the current and create a golden canopy of light.
整體的門面形象是一個有故事性的畫面,蒙太奇的表達形式,光影的隨型移動,栩栩如生的空間對話,猶如一部裸眼3D電影,講述著這個關(guān)于光與夢想的故事。裝修設(shè)計
The Doorway is like a scene from a movie, a montage. The shadows dance amidst the room as if they are communicating with the space, like a movie in 3D; the story is about the light and the pursuit of dreams.
隱藏在深咖啡色墻面工法柜,用于展示產(chǎn)品的實際應用;直面入口的墻柜內(nèi)則隱藏了一個洽談區(qū),電視、洽談桌椅是結(jié)合產(chǎn)品功能應用的產(chǎn)物,既是用品,也是產(chǎn)品,讓用戶擁有更直接的體驗感。
Directly behind the shelves is a discussion area, complete with a television, tables and chairs. The furniture has dual use as both a product and utility providing the user with a sense of connection.
掃描二維碼關(guān)注我們的微信